Le seguenti informazioni hanno lo scopo di assistervi nella cura del vostro bambino e sono fornite esclusivamente a scopo informativo. I genitori non devono fare affidamento su questo sito web come unica fonte di assistenza. Si consiglia di consultare il proprio medico curante in qualsiasi momento. Quando contattate il nostro ufficio, vi chiediamo di fornire il nome, l'età, il peso, i farmaci, le allergie e/o i sintomi del vostro bambino. Si prega di tenere a disposizione carta e penna al momento della chiamata. Holland Pediatric Associates, PLC non è responsabile per errori od omissioni. Il riferimento a prodotti a marchio registrato non costituisce un'approvazione.
La maggior parte dell'acne può essere trattata bene direttamente presso l'HPA. Se il bambino non risponde ai trattamenti abituali, potrebbe essere necessaria una consulenza dermatologica.
Problemi comportamentali
There are few areas that raise more concern among parents than their child’s behavior. Pediatricians are often asked about the best approach to “behavior problems” but the best approach is not always clear-cut. In fact, the many professionals that deal with children often do not agree on the best approach and often there are several approaches that seem to work.
I genitori hanno spesso difficoltà a distinguere tra variazioni nel comportamento normale e problemi comportamentali, perché ciò che è normale dipende spesso dal livello di sviluppo del bambino. Bambini della stessa età spesso hanno livelli di sviluppo diversi. Inoltre, lo sviluppo di un bambino può essere disomogeneo, quindi lo sviluppo sociale, fisico e intellettuale potrebbe non essere uniforme. Infine, ognuno di noi ha aspettative comportamentali diverse per i propri figli, basate sui propri valori familiari, culturali e sociali.
Ci auguriamo che le informazioni elencate di seguito vi siano utili per determinare se un comportamento rappresenta un problema. Riteniamo che rappresentino un approccio ragionevole ai problemi. Per alcune famiglie, queste informazioni potrebbero essere sufficienti. Altre potrebbero voler fissare un appuntamento in studio per discutere più approfonditamente del problema. In alcuni casi, potremmo indirizzarvi a uno specialista del comportamento infantile.
Non è insolito che i bambini abbiano diversi raffreddori all'anno. Il raffreddore è causato da un virus. Gli antibiotici non sono d'aiuto, poiché non è causato da batteri. Solo il tempo e cure amorevoli e delicate possono aiutare. La maggior parte dei raffreddori dura 1-2 settimane, e alcuni possono persistere più a lungo. Niente può accorciare un raffreddore. La tua preoccupazione principale è fare in modo che tuo figlio si senta il più a suo agio possibile durante questo periodo.
Cough is a common symptom, often seen with a cold, in response to throat irritation or nasal drainage in the throat. Congested-sounding coughs often come from a build-up of this nasal drainage in the throat. A cough is a natural response by the body to rid itself of something irritating. If your child is comfortable and can go about his or her daily activities, there is no reason to give something for the cough. Allowing him or her to cough helps move the secretions around and helps to prevent infections such as pneumonia.
Sconsigliamo l'uso di farmaci per la tosse o il raffreddore ai bambini di età inferiore ai sei anni. Tuttavia, consigliamo i seguenti suggerimenti:
- Incoraggiate l'assunzione di liquidi.
- Sollevate la testa del letto. I bambini di età inferiore ai due anni non dovrebbero usare un cuscino.
- Usate un vaporizzatore a nebbia fredda. Evitate i vaporizzatori a vapore a causa del rischio di gravi ustioni.
- È possibile utilizzare gocce nasali di acqua salata (soluzione salina) (ad esempio, OCEAN NOSE DROPS™). Usatele per il vostro neonato prima delle poppate e prima di coricarsi, insieme a una siringa nasale a punta tonda. Le gocce nasali di acqua salata fatte in casa possono essere preparate mescolando 1/4 di cucchiaino di sale in una tazza di acqua pulita e tiepida. Instillate due gocce in ciascun lato del naso e utilizzate la siringa a bulbo.
Some reasons to call today:
1. Signs of labored breathing
- Respirazione più veloce del solito
- Colore pallido o bluastro intorno alle unghie o alla bocca
- Tiro della pelle sotto o tra le costole
- Si sente un respiro sibilante quando il bambino espira
- Si sente un rumore quando il bambino inspira
- Suono grugnito quando il bambino espira
- Sguardo ansioso o irritato durante la respirazione
2. Fever for more than three days
3. Febbre che scompare per 24 ore e poi ritorna
4. Cold not improving in 10-14 days
5. Coughing in infants under three months of age
6. Any non-stop cough
7. Tosse che dura più di tre settimane
8. Tosse che inizia dopo il soffocamento
Diarrea
La diarrea può essere frequente nei neonati e nei bambini. Alcune delle cause di feci acquose frequenti possono essere virus, batteri, parassiti, farmaci, intolleranze alimentari e allergie. Una o due feci molli NON sono diarrea. Non usare nessuno dei farmaci per la diarrea disponibili in commercio, a meno che il medico non li prescriva specificamente per il bambino. L'uso di questi farmaci può essere dannoso. Si consiglia di acquistare una bottiglia o una bustina di soluzione reidratante elettrolitica (come Pedialyte™) presso il supermercato o la farmacia. Sono disponibili anche marche commerciali. Questa soluzione reidratante è disponibile anche sotto forma di ghiacciolo. Di seguito è riportata una ricetta casalinga per i casi in cui non è possibile recarsi al supermercato. L'uso di questa soluzione è indicato per le prime ventiquattro ore nei bambini con lievi sintomi di disidratazione.
Children who have diarrhea and are not dehydrated should continue to be fed a diet appropriate for their age. It is no longer routinely recommended that all children have clear liquids for the first twenty-four hours. If your child does not appear to have any of the signs of dehydration, you should continue to feed a normal diet. Avoid fatty foods.
Ecco alcuni alimenti consigliati per i bambini più grandi:
- Rice, wheat, potatoes, bread
- Lean meats
- Yogurt
- Fruits and vegetables
Infants may continue to breastfeed or bottle-feed formula during periods of diarrhea. You may continue feeding solid food. Do not introduce any new food until the diarrhea has stopped. Results will not be seen instantly. A gradual lessening of the number of stools will occur over the next few days.
Se il bambino sta assumendo antibiotici, è possibile ridurre o eliminare le feci molli distanziando opportunamente le dosi. Ad esempio, tre volte al giorno dovrebbero essere somministrate a 8 ore di distanza l'una dall'altra; due volte al giorno a 12 ore di distanza. Può essere utile offrire yogurt con fermenti lattici vivi ai bambini di età superiore ai sei mesi o somministrare probiotici in una formulazione adatta all'età.
An adequate fluid intake should be encouraged! Your infant or child should be given additional fluid after each stool to replace the fluid lost in the stool.
Some reasons to call today:
1. Segni di disidratazione
- No wet diaper for 8 hours or more in infants under one year of age
- No wet diaper/urination for 12 hours or longer in children one year or older
- Sunken eyes or sunken soft spot on the head
- Dryness or stickiness inside of cheek or mouth
- Increased thirst
- Weight loss
- “Washed out” or “weak-looking” infant or child
2. Blood in stool
3. Diarrhea persisting longer than two weeks
4. Dolore addominale persistente
5. Diarrea più febbre
Recipe for oral rehydration solution:
1-quart water
1/2 cucchiaino di sale
Eight teaspoons of sugar
O
1-quart water
1/2 cucchiaino di sale
1 tazza di cereali per bambini
Use a measuring spoon and mix together in a clean container. Discard after twenty-four hours.
Mal d'orecchi
La maggior parte dei mal d'orecchi è causata da un accumulo di liquido nell'orecchio medio del bambino (dietro il timpano), che a volte si infetta con batteri o virus. Di solito, questo liquido si verifica a causa di un raffreddore o di un'allergia. Alcuni neonati si tirano le orecchie, si svegliano spesso di notte e sono irritabili, soprattutto quando sono sdraiati. Sebbene uno qualsiasi di questi sintomi possa indicare un'infezione all'orecchio, è importante comprendere che non tutti i neonati che si comportano in questo modo hanno un'infezione all'orecchio. Alcuni neonati e bambini giocano abitualmente con le orecchie.
Treating ear pain:
- If your child seems uncomfortable, use acetaminophen (i.e., Tylenol™) or ibuprofen (i.e., Advil™ or Motrin™) until you can call the office in the morning.
- A warm water bottle or heating pad on LOW against the ear may make the child more comfortable. Never let a child sleep on a heating pad.
- Rock the infant or child in a rocking chair.
- Elevate the head of the bed. Do not use pillows with children under two years of age.
Some reasons to call today:
1. The child persistently complains of earache
2. Drainage from ears
3. Pain with the movement of the ear lobe, particularly if the child has been swimming
4. Recent cold symptoms with fussiness, not sleeping well, and/or fever
Tuttavia, poiché la febbre può essere l'unico segno di un'infezione grave in un neonato molto piccolo di età inferiore ai 3 mesi, potrebbe essere necessario visitare i bambini di questa fascia d'età lo stesso giorno.
Usare paracetamolo (Tylenol™, ecc.) MAI ASPIRINA. Anche l'ibuprofene (Motrin™, Advil™) può essere usato per abbassare la febbre nei bambini dai 6 mesi in su.
Neonato di età inferiore a 3 mesi con temperatura rettale pari o superiore a 100,4 gradi
Fever is probably one of the symptoms that parents worry about the most. Contrary to popular belief by parents, fever is rarely dangerous. It is simply the body’s NORMAL response to an infection, usually caused by a virus or bacteria. Fever is NOT the illness. Current research has shown that fever can actually help shorten the length of the illness. Most children tolerate fevers very well. However, since fever may be the only sign of serious infection in a very young infant under three months of age, children in this age group may need to be examined that same day. Please call our office to speak with our telephone medical staff if you have any questions about your child’s fever.
Trattamento della febbre
The purpose of reducing fever is to make the child feel more comfortable during the illness. Reducing the fever does NOT shorten the illness. Generally, if the child’s temperature is under 102 degrees and he/she feels comfortable, there is no need to use acetaminophen or other fever-reducing products. However, if the child looks uncomfortable, then the use of these products may help. (See Dosage Charts here). Do not use any fever-reducing product with an infant under four months of age without FIRST calling our office. There are things that every parent can do to reduce the fever and increase the comfort level of the child:
- Dress lightly
- Offer plenty of fluids.
- Use acetaminophen (Tylenol™, etc.) NEVER ASPIRIN. Ibuprofen (Motrin™, Advil™) can also be used to reduce fever in children six months And older. It is not recommended to alternate between acetaminophen and ibuprofen every few hours.
- Sponge bathing with warm, tepid water (NEVER ALCOHOL) is only recommended if the fever reaches 104 degrees. If the child begins to shiver or gets goosebumps, stop sponging. This is the body’s attempt to warm itself even further.
Some reasons to call today:
1. Neonato di età inferiore a tre mesi con temperatura rettale pari o superiore a 100,4 gradi
2. Very irritable, pale, or “sick-looking” infant or child (even if there is no fever)
3. Febbre superiore a 101 che dura più di tre giorni
4. Febbre con uno qualsiasi di questi sintomi:
- Rigidità del collo
- Piccola eruzione cutanea punteggiata di viola
- Dolore durante la minzione
- Problemi respiratori
5. Temperature of 105 degrees or above
6. Seizure
7. Fever that returns after being gone for 24 hours
Lesione alla testa
I traumi cranici durante l'infanzia possono verificarsi a seguito di cadute, incidenti o litigi. Sebbene la maggior parte dei traumi cranici non sia grave, possono comunque diventare un problema. Chiamare immediatamente il 112 se il bambino è privo di sensi.
Treating a head injury:
If there are no signs of concussion (see SOME REASONS TO CALL TODAY), you may observe your child at home. Children will often be sleepy after the injury. Try to keep your child awake or distracted long enough to console him or her and see appropriate behavior for a few minutes (i.e., walking, talking, eye contact). Wake your child in two hours and at least once during the night. Elevating the head of the bed and applying a cool washcloth to the bump or bruised area may increase comfort. Look for these things over the next three days:
- Alertness. Does he or she recognize you, know where he or she is, remember what happened?
- Increasing headache. Acetaminophen (i.e., Tylenol™) may be used for comfort. If this does not help, be sure to contact the office.
- Problems with walking, vision, or speech. Any changes to your child’s usual pattern should be reported.
- Occasionally, children will vomit after a head injury. Therefore, for the first few hours immediately after the injury, do not offer anything to eat or drink. Call if your child continues to vomit.
- CALL 911 for any child who is difficult to awaken or doesn’t recognize familiar surroundings.
Alcuni motivi per chiamarci oggi:
- Impossibilità di ricordare cosa è successo o perdita di coscienza
- Vomito ripetuto più di 3 volte
- Problemi di linguaggio, vista, deambulazione
- Mal di testa crescente o continuo
- Irritabilità o sonnolenza estreme
- Caduta da un'altezza o da una rampa di scale
- Il bambino o il neonato sembrano provare dolore
- Neonati di età inferiore a 3 mesi che cadono o battono la testa
Head lice are tiny, gray bugs. They are 2 to 3 millimeters long. They move fast and are hard to see. Head lice live in the hair and bite the scalp to suck blood. They attach their white eggs, called nits, to the hair. Unlike dandruff, nits can’t be shaken off. The nits are easier to see than the lice because they are white, and there are a lot of them. The back of the neck is the favorite area for lice and nits. Lice and nits cause your child’s scalp to itch and have a rash.
I pidocchi vivono solo sugli esseri umani. Possono diffondersi rapidamente usando il cappello, il pettine o la spazzola di una persona infetta o semplicemente per contatto ravvicinato. I pidocchi possono strisciare o cadere su vestiti, lenzuola, asciugamani o mobili. Chiunque può essere infettato dai pidocchi, nonostante buone abitudini igieniche e frequenti lavaggi dei capelli. Le lendini (uova) si schiudono normalmente e danno origine ai pidocchi in circa una settimana.
Ecco ulteriori informazioni dall'AAP (American Academy of Pediatrics).
One head lice treatment is the Nuvo method, which involves smothering the lice with Cetaphil Gentle Cleanser.
Ecco i passaggi:
- Apply Cetaphil Skin Cleanser to dry hair, coating the head from scalp to hair tips
- Wait 2 minutes
- Comb out excess Cetaphil
- Blow dry your child’s hair thoroughly
- Leave the dry Cetaphil on the hair for at least 8 hours
- Wash the hair with a regular shampoo
- Repeat this process twice at one-week intervals
Un'altra alternativa è lo shampoo o il risciacquo anti-pidocchi da banco:
Follow the directions. Most products must be used on dry hair. Pour about 2 ounces of the anti-lice shampoo into the dry hair. Add a little warm water to work up a lather. Scrub the hair and scalp for 10 minutes by the clock. Rinse the hair thoroughly and dry it with a towel. The shampoo kills both the lice and the nits. Repeat the anti-lice shampoo once after seven days to prevent reinfection.
Rimozione delle lendini:
To make sure the nits are dead, wait at least 8 hours after using the shampoo before removing them. Remove the nits by backcombing with a fine-tooth comb or pulling them out individually. The nits can be loosened using a mixture of half vinegar and half water. Apply the mixture to the hair and keep your child’s hair under a towel wrap for 30 minutes. Even though the nits are dead, most schools will not allow children to return if nits are present. The head does not need to be shaved to cure lice.
Pidocchi nelle ciglia: se vedete pidocchi o lendini nelle ciglia, applicate della semplice vaselina sulle ciglia due volte al giorno per otto giorni. I pidocchi non sopravviveranno.
Cleaning the house:
Head lice can’t live for more than 24 hours off the human body. Your child’s room should be vacuumed. Soak combs and brushes for 1 hour in a solution made from the anti-lice shampoo. Wash your child’s sheets, blankets, and pillowcases in hot water. Items that can’t be washed (hats or coats) can be sealed in plastic bags for two weeks (the longest that nits can survive). You do not need to use anti-lice room sprays.
Contagiosità:
Controlla la testa di tutti gli altri abitanti della tua casa. Se vedi pidocchi o lendini, o se iniziano a manifestarsi pruriginosi e irritazioni del cuoio capelluto, dovresti trattarli con uno shampoo antipidocchi. Anche i compagni di letto dei bambini con i pidocchi dovrebbero essere trattati. In caso di dubbio, fai controllare la persona. Il tuo bambino può tornare a scuola dopo il primo trattamento con lo shampoo. Ricorda a tuo figlio di non condividere pettini e cappelli.
After you use anti-lice shampoo, all lice and nits will be killed. If the lice come back, it usually means your child has had contact with another infected person, or the shampoo wasn’t left on for 10 minutes. There are no lasting problems from having lice, and they do not carry other diseases.
Chiamare durante l'orario d'ufficio se:
- The rash and itching are not gone one week after treatment.
- The sores start to spread or look infected.
- The lice and nits return.
- Do you have other questions or concerns?
Two types of infections may cause sore throats: viral and bacterial. Not all sore throats are caused by Strep. More commonly, sore throats are caused by viruses. If it is due to this, you may see cold symptoms, such as coughing, congestion, or hoarseness. Sore throats due to a virus usually get better all on their own within approximately a week or so. Antibiotics do not work on viruses. Sore throats due to the Strep bacteria usually do not have any cold symptoms at the same time and do need to be treated with an antibiotic.
Come curare il mal di gola:
- Incoraggiare l'assunzione di liquidi
- Paracetamolo (ad esempio Tylenol™) o ibuprofene (Motrin™, Advil™) per il dolore
- Gargarismi con acqua salata per bambini più grandi: mescolare 1/2 cucchiaino di sale in 8 once di acqua tiepida
- I bambini di età superiore ai quattro anni possono succhiare caramelle dure o pastiglie per la gola
- Aumentare il livello di umidità in casa durante la stagione invernale
Some reasons to call today:
1. Febbre superiore a 101 gradi che dura più di tre giorni
2. Fever over 105 degrees
3. Rash
4. Difficulty breathing or swallowing
5. Sbavare o incapacità di deglutire la saliva
6. Tender swelling in the neck area or stiff neck
7. A un membro della famiglia è stata diagnosticata la faringite streptococcica negli ultimi sette giorni e ora questo bambino lamenta gli stessi sintomi
vomito
Il vomito può essere causato da molti fattori. Il nostro studio medico desidera che tu tratti tuo figlio a casa in un modo specifico. A seconda dell'età e delle condizioni del bambino, il trattamento suggerito può variare. Se noti segni di disidratazione, contatta immediatamente il nostro studio medico. In caso contrario, verifica l'età del bambino e segui attentamente le istruzioni. Attendi un'ora dall'ultimo vomito del bambino prima di iniziare la somministrazione di liquidi per la prima volta.
Treating vomiting under one year of age:
Use Pedialyte™ or another oral rehydration solution. Flavored varieties or the frozen popsicle form can be used for the child over six months of age.
Breastfed Infants:
- Somministrare 1-2 cucchiaini di soluzione reidratante (Pedialyte™) ogni 10-15 minuti con il biberon.
- Dopo 4 ore, è possibile aumentare gradualmente la quantità in base alla tolleranza.
- Contattare l'ambulatorio per ulteriori istruzioni se il neonato non riesce a deglutire questa soluzione.
- Dopo 8 ore di Pedialyte™, è possibile riprendere l'allattamento al seno ogni 1-2 ore. Alternare i seni per l'allattamento. Le poppate più brevi e frequenti sono le migliori. Una volta che il neonato tollera 3-4 poppate, è possibile aumentare gradualmente la durata dell'allattamento in base alla tolleranza.
- Se il neonato assume cibi solidi, questi possono essere ripresi dopo 24 ore. Non introdurre nuovi alimenti.
Bottle Fed Infants:
- Offer rehydration solution (Pedialyte™) 1-2 tsp. Every 10-15 minutes by bottle.
- After 4 hours of no vomiting, you may slowly increase the amount and interval between feedings.
- Once vomiting has stopped for 8 hours, return to regular formula feeding.
- Return to regular diet in 24 hours.
- Treating vomiting over one year of age:
- Offer rehydration solution (Pedialyte™) 1/2 ounce every 10 to 15 minutes.
- The solution is also available in frozen popsicles and flavored varieties.
- After 4 hours of no vomiting, slowly increase the amount and interval between feedings
- After 8 hours of no vomiting, you may have saltines, rice, or unbuttered toast.
- Return to a bland diet in 24 hours: bananas, cooked carrots, applesauce, unbuttered toast, and other non-spicy, non-fatty foods.
Some reasons to call today:
1. Segni di disidratazione
- No wet diaper for 8 hours or more in infants under one year of age
- No urination for 12 hours or longer in children one year or older
- Sunken eyes or sunken soft spot on the head
- Dryness or stickiness inside of cheek or mouth
- Increased thirst
- Weight loss
- “Washed out” or “Weak-looking” infant or child
2. Neonato di età inferiore a un anno che vomita ripetutamente la soluzione reidratante
3. Neonato irritabile o pignolo
4. Vomita i farmaci
5. Appears to have lost weight
6. Neonato di età inferiore ai tre mesi con vomito a getto, ma sembra ancora affamato
7. Trauma cranico con vomito ripetuto più di tre volte
8. Vomiting lasting more than 24 hours in children over one year of age